Au printemps 2017, un article titré « Créer des Photographies avec la Lumière »a été publié dans la très respectable Lettre de l’Académie des Beaux-arts (numéro 84, Lumières); il a été repris quelques mois plus tard par le numéro 76 de la revue TK21, où j’ai pu le lire.
La partie historique en est fort instructive. J’y ai par contre relevé un assez grand nombre d’imprécisions et d’erreurs, qui, dans une revue aussi sérieuse que la Lettre de l’Académie des Beaux-arts, m’ont étonné ; je les ai signalées à son auteur il y a trois mois, en lui demandant les références de ces citations, sans réponse à ce jour (excepté sur l’orthographe de mon nom…).
Pour éviter que des citations erronées ne soient prises à l’avenir pour argent comptant, sous le sceau de respectabilité de la Lettre de l’Académie des Beaux-arts, je reproduis ici les éléments les plus importants de mon message du 22 décembre 2017 à l’auteur.
- Citation d’Adam Fuss entre guillemets dans cet article de la Lettre de l’Académie des Beaux-arts : « On ne prend pas des photographies, on fait des photographies ». Je ne trouve pas trace dans mes papiers d’une telle phrase d’Adam Fuss; par contre tant James Welling qu’Ellen Carey ont utilisé cette formule (note 1256 de ma thèse). Toutefois la note 527 de ma thèse cite Brutvan Cheryl : « Fuss now had the means to make, rather than take images », que j’avais traduit par « il se sentait désormais en mesure de faire, et non pas de prendre des photographies »; mais c’est une citation de Cheryl, pas de Fuss. Si je fais erreur, quelles sont les références de cette citation de Fuss ?
- Citation d’Adam Fuss entre guillemets dans cet article de la Lettre de l’Académie des Beaux-arts : « mais le terme « photographie » peut-il encore être employé lorsqu’il remet en cause son essence même comme représentation du monde ? » Je ne trouve pas trace dans mes papiers d’une phrase similaire de Fuss. Si je fais erreur, quelles sont les références de cette citation de Fuss ?
- Citation de Geoffrey Batchen entre guillemets dans cet article de la Lettre de l’Académie des Beaux-arts, avec référence à ma thèse en note de bas de page : « notre obsession de la représentation ». Cherchant dans ma thèse où se situe cette citation, je la trouve page 20. Mais l’expression « notre obsession de la représentation » est de moi, pas de Batchen. La citation exacte de ma thèse est : « Batchen explique ailleurs ce désintérêt pour la photographie elle-même par notre obsession de la représentation : « afin de voir de quoi c’est une photographie, nous devons d’abord réprimer notre conscience de ce qu’est la photographie. De ce fait, même dans les discussions les plus avancées, la photographie elle-même – l’objet réel qu’on examine – n’est d’ordinaire pas prise en compte dans l’analyse. » » Si je fais erreur, quelles sont les références de cette citation de Batchen ?
- Citation de Floris Neusüss entre guillemets dans cet article de la Lettre de l’Académie des Beaux-arts : « Le photogramme lui permet d’inventer des images qui montrent quelque chose qui n’avait jamais été vu avant et qui vient subvertir les codes habituels de la vision ». Je ne trouve pas trace dans mes papiers d’une telle phrase de Neusüss. La seule phrase similaire que je trouve est dans la note 652 de ma thèse, provenant de l’entretien de Neusüss avec Davies Lucy dans The Telegraph : « DL. : What is the most important thing for you about a camera-less photograph? FN : That you can use it to invent images that represent something that has not been seen before. » (http://www.telegraph.co.uk/culture/photography/8051406/Floris-Neususs-Interview.html), que j’avais traduite par « Vous pouvez vous servir [du photogramme] pour inventer des images qui représentent quelque chose qui n’a jamais été vu auparavant ». Mais la citation dans cet article de la Lettre de l’Académie des Beaux-arts est plus étendue avec, en particulier l’expression « subvertir les codes habituels de la vision », dont l’utilisation par Neusüss me paraît intéressante. Si je fais erreur, quelles sont les références de cette citation de Neusüss ?
- […]
- Citation de Maarten Vanvolsem entre guillemets dans cet article de la Lettre de l’Académie des Beaux-arts : « la méconnaissance de la technique par beaucoup d’historiens et de critiques, ce qui conduit à la construction de concepts considérant la photographie exclusivement comme un medium résultant d’une opération de gel et de capture du réel ». Je ne trouve pas trace dans mes papiers de cette phrase de Vanvolsem. La seule phrase similaire que je trouve est de moi, page 323 de ma thèse : « la méconnaissance technique de beaucoup d’historiens et essayistes, citant Roland Barthes, Walter Benjamin et Thierry de Duve, dont, dit-il, les concepts étaient dérivés d’une définition de la photographie exclusivement comme « un médium statique résultant d’une opération de gel ou de capture» du réel. » La citation précise de Vanvolsem est donc, comme indiqué note 1014 de ma thèse : « a static medium resulting from an operation of freezing or catching », elle provient de la page 110 de son livre The Art of Strip Photography (Leuven, 2011), que j’avais donc traduite par « un médium statique résultant d’une opération de gel ou de capture » […]. Je me trompe peut-être, mais la phrase dans l’article de la Lettre de l’Académie des Beaux-arts me semble être une réécriture de ce que j’avais écrit, et non pas, comme présenté dans cet article de la Lettre de l’Académie des Beaux-arts, une citation de Vanvolsem. Si je fais erreur, quelles sont les références de cette citation de Vanvolsem ?
- […]
- […]
- Enfin, détails sans grande importance, le fait que le regretté Cuisset se prénommait Thibaut et non Thibaud, que le nom de Vera Lutter s’écrive avec deux t et non un seul, que Vanvolsem se prénomme Maarten et non Maaten, et que mon nom soit Lenot et pas Lénot.